Por si a alguien le interesa. Esta misma mañana he tomado la foto al lado de la plaza Circular.
En melasudas estamos muy concienciados con la cuestión social.
14
comentarios:
Anónimo
dijo...
Pues yo me he apuntado el número de movil, que nunca se sabe cuándo querré mudarme a Murcia a trabajar (ayer mismo, sin ir más lejos, sobre las seis de la tarde, sentí unas pocas de ganas, pero se me pasaron).
No lo iba a flipar ni nada el amigo Oleg, como le empezase a llamar la gente por haber visto el anuncio en internet...
Típico de los domingos por la tarde. A mí todos los domingos me dan ganas de quedarme a trabajar en Murcia, pero enseguida se me pasan y me quedo a trabajar en Murcia.
Esqueletor, admito sin ningun rubor que me echaron de dicho bar ruso. --------------------------------- Esqueletor, без смыва признать, что я бросил, что русский бар.
Superflicka, no sé, venga va, lo reconozco, no sé cirílico... y por si quisieras escribir tu siguiente comentario en ruso, simplemente he usado Google translate. (esp->ing, ing->ruso BETA)
14 comentarios:
Pues yo me he apuntado el número de movil, que nunca se sabe cuándo querré mudarme a Murcia a trabajar (ayer mismo, sin ir más lejos, sobre las seis de la tarde, sentí unas pocas de ganas, pero se me pasaron).
No lo iba a flipar ni nada el amigo Oleg, como le empezase a llamar la gente por haber visto el anuncio en internet...
Típico de los domingos por la tarde. A mí todos los domingos me dan ganas de quedarme a trabajar en Murcia, pero enseguida se me pasan y me quedo a trabajar en Murcia.
Melasudas открывает на российский рынок!
Si llevara más símbolos de conjunto vacío, diría que es el idioma en el que vienen los alimentos del Día aparte del español.
Qué cultura más vasta, caramba.
bueno quiero añadir que el cartel que esta en la farola de la redonda , esta en la acera a menos de 5 metros de un bar ruso.
Lo se porque un dia que pasamos por alli con pako ... en fin el no ha vuelto
yo sé lo que pone:
oferta!
se venden marranos troceaos
carniceria pavel
-pollo joven
-conejo preparao
-corderico
-natillas
-comida popular del este
las lineas no coinciden porque es otro idioma...se pierde algo en la traducción...no se ven bien...
Esqueletor, admito sin ningun rubor que me echaron de dicho bar ruso.
---------------------------------
Esqueletor, без смыва признать, что я бросил, что русский бар.
¿Eso esta bien dicho? ¿Por qué está en nominativo? ¿Qué caso rige бросить? ¿No debería haber una preposición? ¿Y a mí qué me importa?
Lo mejor es que la gente ha cogido ya varios tickets con el número de telefono. Aunque supongo que solo será por el placer de arrancarlos del cartel.
Hmmm yo cumplo los requisitos.
Superflicka, no sé, venga va, lo reconozco, no sé cirílico... y por si quisieras escribir tu siguiente comentario en ruso, simplemente he usado Google translate. (esp->ing, ing->ruso BETA)
Juer pako, no tenías que haberlo dicho, yo me estaba ya enamorando...
Creo que pako ha ido corriendo a apuntarse a clases de ruso. ¬¬"
Superflicka es vd. muy enamoradiza xD
Publicar un comentario al viejo estilo
Publicar un comentario